ru_tn/rev/17/03.md

9 lines
1.0 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# И перенёс меня в духе в пустыню
ἀποφέρω: уносить, уводить, отводить, относить. Сцена меняется. Иоанн переносится из неба в пустыню.
# И увидел я женщину, сидящую на багрянном звере, с многими оскорбительными именами, с семью головами и десятью рогами
κόκκινος: пурпурно-красный, червленый, багряный; ср.р. употр. как сущ. багряница. γέμον[τα] (причастие) от γέμω: быть наполненным, быть нагруженным, изобиловать. С причастием: изобилующем, полным. βλασφημία: хула, поношение, богохульство, злоречие, укоризненное злословие.
γέμον [τα] ὀνόματα βλασφημίας - "Изобилующем богохульнами именами".