ru_tn/psa/105/024.md

7 lines
935 B
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# И пренебрегли они желанной землёй, не верили Его слову
וַֽ֭יִּמְאֲסוּ בְּאֶ֣רֶץ חֶמְדָּ֑ה לֹֽא־הֶ֝אֱמִ֗ינוּ לִדְבָרֹֽו׃
"И презирали (презрели) они землю желанную, и не поверили словам Его".
מאס: презирать, отвергать, пренебрегать, гнушаться. אמן: верить, доверять.
В стихах 24-27 подразумевается факт, описанный в Чис. 14:26-35. Евреи презрели… землю желанную, не верили слову Его. Это сказалось в том, что они более поверили «впечатлениям» своих «соглядатаев», посланных на разведку в Ханаан (Чис. 13; 14:1-4) чем Господу.