ru_tn/mat/25/10.md

1.1 KiB
Raw Blame History

Они пошли покупать масло.

Или: «Пять безрассудных девушек пошли за маслом».

Те, которые были готовы.

Прил. ἕτοιμος: готовый, приготовленный. Это девушки, у которых было дополнительное масло - пять рассудительных. Рассудительными они в этой притче названы только потому, что позаботились припасти масло на всю ночь.

Двери закрылись.

καὶ ἐκλείσθη ἡ θύρα - "И дверь была закрыта". εκλείσθη (пассив) от гл. κλείω: запирать, затворять, закрывать. Альтернативный перевод: «слуги жениха закрыли двери» (См.: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive). Закрытые двери символизируют упущенную возможность: уже поздно что-то менять.