ru_tn/exo/33/22.md

830 B
Raw Blame History

Когда Моя слава будет проходить, Я поставлю тебя в расщелине скалы и покрою тебя Моей рукой, пока не пройду

וְהָיָה֙ בַּעֲבֹ֣ר כְּבֹדִ֔י וְשַׂמְתִּ֖יךָ בְּנִקְרַ֣ת הַצּ֑וּר וְשַׂכֹּתִ֥י כַפִּ֛י עָלֶ֖יךָ עַד־עָבְרִֽי׃ "И будет так: когда будет проходить мимо слава Моя, и закрою рукой Моею тебя, пока буду проходить". וְשַׂמְתִּיךָ: Я поставлю тебя. נקְרָה: расселина, ущелье, трещина. בְּנִקְרַ֣ת הַצּ֑וּר: В расселине скалы. סכךְ: покрывать, закрывать.