ru_tn/num/31/52.md

1006 B
Raw Blame History

Всего золота, которое принесли в дар Господу начальники над тысячью и начальники над сотней, было шестнадцать тысяч семьсот пятьдесят шекелей.

וַיְהִ֣י׀ כָּל־זְהַ֣ב הַתְּרוּמָ֗ה אֲשֶׁ֤ר הֵרִ֨ימוּ֙ לַֽיהוָ֔ה שִׁשָּׁ֨ה עָשָׂ֥ר אֶ֛לֶף שְׁבַע־מֵאֹ֥ות וַחֲמִשִּׁ֖ים שָׁ֑קֶל מֵאֵת֙ שָׂרֵ֣י הָֽאֲלָפִ֔ים וּמֵאֵ֖ת שָׂרֵ֥י הַמֵּאֹֽות׃

"И было всего золота в приношение, которое было вознесено Господу шесть и десять тысяч и семь сотен и пятьдесят сиклей от начальников над тысячью и от начальников над сотней."

רום: быть вознесённым или возвышенным.