1.4 KiB
1.4 KiB
«Объяви сыновьям Израиля: "Если кому-то изменит жена и нарушит верность
דַּבֵּר֙ אֶל־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל וְאָמַרְתָּ֖ אֲלֵהֶ֑ם אִ֥ישׁ אִישׁ֙ כִּֽי־תִשְׂטֶ֣ה אִשְׁתֹּ֔ו וּמָעֲלָ֥ה בֹ֖ו מָֽעַל׃
"Скажи сыновьям Израиля и скажи им: если кому изменит жена и нарушит верность к нему."
שטה: изменять, быть неверной.
מַעַל: нарушение верности, отступление.
В израильском сообществе завета прелюбодеяние, как сопряженное, с церемониальным осквернением и согрешением против соплеменника или соплеменницы, считалось и проявлением неверности по отношению к Господу.
Изменит жена
То есть "совершит прелюбодеяние".
Нарушит верность
"Нарушить верность" - значит обмануть своего мужа и вступить в связь с другим мужчиной. Можно уточнить: "согрешит против своего мужа, переспав с другим мужчиной".