ru_tn/deu/01/22.md

8 lines
1.6 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Но вы все пришли ко мне и сказали: "Пошлём людей, чтобы они исследовали землю, вернулись и рассказали о дороге, по которой нам идти, и о городах, в которые мы пойдём".
וַתִּקְרְב֣וּן אֵלַי֮ כֻּלְּכֶם֒ וַתֹּאמְר֗וּ נִשְׁלְחָ֤ה אֲנָשִׁים֙ לְפָנֵ֔ינוּ וְיַחְפְּרוּ־לָ֖נוּ אֶת־הָאָ֑רֶץ וְיָשִׁ֤בוּ אֹתָ֨נוּ֙ דָּבָ֔ר אֶת־הַדֶּ֨רֶךְ֙ אֲשֶׁ֣ר נַעֲלֶה־בָּ֔הּ וְאֵת֙ הֶֽעָרִ֔ים אֲשֶׁ֥ר נָבֹ֖א אֲלֵיהֶֽן׃
"И подошли вы ко мне все и сказали: пошлем мужчин перед собой, и чтобы они исследовали нам землю и принесли нам слова (изречение) о дороге, по которой нам идти, и о городах, в которые нам идти."
שלח: посылать, отсылать, отпускать, простирать (руку).
דָבָר: слово, изречение.
Вторым шагом была засылка в Обетованную землю в качестве лазутчиков двенадцати мужчин, по одному… от каждого колена. Хотя предложение это исходило от народа (стихи 22-23), Господь согласился с ним (Чис. 13:1-2).