ru_tn/psa/136/001.md

904 B
Raw Blame History

У рек Вавилона мы сидели и плакали, когда вспоминали о Сионе.

עַ֥ל נַהֲרֹ֨ות׀ בָּבֶ֗ל שָׁ֣ם יָ֭שַׁבְנוּ גַּם־בָּכִ֑ינוּ בְּ֝זָכְרֵ֗נוּ אֶת־צִיֹּֽון׃

"Возле рек Вавилона, там мы сидели и плакали, когда вспоминали о Сионе."

שָם: там, туда.

בכה: плакать, оплакивать.

Псалмопевец вспоминает, как, будучи в плену, евреи собирались на берегах вавилонских рек (Тигра и Евфрата со всеми отходившими от них протоками и каналами, выкопанными для орошения полей) и плакали, вспоминая о Сионе (Иерусалиме).