1011 B
1011 B
Потому что ревность о Твоём доме съедает меня, и за это оскорбления оскорбляющих Тебя падают на меня.
כִּֽי־קִנְאַ֣ת בֵּיתְךָ֣ אֲכָלָ֑תְנִי וְחֶרְפֹּ֥ות חֹ֝ורְפֶ֗יךָ נָפְל֥וּ עָלָֽי׃
"Потому что ревность по дому Твоему съедает меня и посрамления насмехающихся над Тобой падают на меня."
קִנְאָה: ревность, зависть, раздражение, негодование, ярость.
חֶרְפָה: поношение, посрамление, поругание, посмеяние.
חרף: поносить, насмехаться, укорять, упрекать.
А он как личную боль воспринимал всякое непочтительное или дерзкое высказывание в адрес Господа