892 B
892 B
Дочери царей среди Твоих почётных людей. Справа от Тебя, стоит царица в золоте из Офира.
בְּנֹ֣ות מְ֭לָכִים בְּיִקְּרֹותֶ֑יךָ נִצְּבָ֥ה שֵׁגַ֥ל לִֽ֝ימִינְךָ֗ בְּכֶ֣תֶם אֹופִֽיר׃
"Дочери царей среди почетных твоих. Встала царица справа от тебя в золоте Офира."
יקָר: благородный, почётный, уважаемый.
נצב: стоять.
Царица в Офирском золоте (её одежда обильно заткана золотыми нитями; Офир, находившийся, как полагают, в западной Аравии, был главным источником золотодобычи в те времена).