ru_tn/lev/25/16.md

1.2 KiB
Raw Blame History

Если остаётся много лет, умножь цену на число, а если остаётся мало лет, уменьши цену, потому что он продаёт тебе известное число лет урожая.

לְפִ֣י׀ רֹ֣ב הַשָּׁנִ֗ים תַּרְבֶּה֙ מִקְנָתֹ֔ו וּלְפִי֙ מְעֹ֣ט הַשָּׁנִ֔ים תַּמְעִ֖יט מִקְנָתֹ֑ו כִּ֚י מִסְפַּ֣ר תְּבוּאֹ֔ת ה֥וּא מֹכֵ֖ר לָֽךְ׃ "Если (остается) много лет, умножь покупку, а если мало лет (остается), уменьши покупку, потому что (известное) число плодов он продает тебе." רבה: умножать, увеличивать, делать великим или большим. מעט: уменьшать, умалять. מִקְנה: покупка, приобретение, купленное. Другими словами, продаже подлежало то или иное число урожаев; это было своеобразной арендой земли, полностью оплаченной вперед.