ru_tn/act/02/06.md

14 lines
1.3 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Когда раздался этот шум
Когда раздался этот шум
γενομένης δὲ τῆς φωνῆς ταύτης - "Случился же (когда) звук этот". Речь идёт о шуме, подобном сильному ветру (см. Деян. 2:2. Альтернативный перевод: "Когда народ услышал весь этот шум".
Народ собрался и пришел в замешательство
συνῆλθεν τὸ πλῆθος καὶ συνεχύθη - "Сошлось множество и было приведено в смятение".
Парафраз: "большая толпа народа собралась в одном месте и была приведена в смятение".
Каждый слышал, как апостолы говорили на его языке здесь не имеется в виду, что у каждого отдельного человека был какой-то свой особенный язык. Альтернативный перевод: "и на шум этот собралась большая толпа. Все они изумлялись, слыша, что те говорят на языках их стран".