ru_tn/psa/009/016.md

1.3 KiB
Raw Blame History

Народы упали в яму, которую сами же выкопали. Их ноги запутались в сети, которую они поставили тайком

טָבְע֣וּ גֹ֭ויִם בְּשַׁ֣חַת עָשׂ֑וּ בְּרֶֽשֶׁת־ז֥וּ טָ֝מָ֗נוּ נִלְכְּדָ֥ה רַגְלָֽם׃ "Погрузились (упали) народы в яму, которую они сделали (выкопали). В сети, которые спрятали, поймана нога их". טבע: погружаться, погрязать; 2. вонзаться, тонуть. רֶשֶת: сетка, сеть. טמן: прятать, скрывать, закапывать, зарывать. לכד: брать, ловить, хватать, быть взятым или пойманным; 2. быть захваченным; 3. быть избранным (по жребию).

Народы упали в яму, которую выкопали

Речь опять о поражении языческих народов, которое Давид нанес им силой Господней. На собственном горьком опыте они познали теперь, что страшен суд Господа. Бога истинного.