ru_tn/act/22/13.md

911 B
Raw Blame History

Брат Савл

См. Деян. 9:17-18.

Здесь Анания обращается к Павлу, называя его по-еврейски "Савл". Еврейское имя Савл ("Саул", "Шауль") по-гречески произносили как Παυλος (Павел), от распространенного латинского имени Paulus.

Посмотри

Здесь в тексте стоит императив (повелительное наклонение) от глагола αναβλεπω "смотреть", "видеть". Буквально: "Прозри!" или "Видь!"

Тут же

Буквально "в тот самый час". Так обычно говорили о чём-то, что происходило вмиг. Альтернативный перевод: "в тот миг", "мгновенно" или "сразу же".