1.4 KiB
Общие замечания:
Павел говорит о себе и своих читателях, поэтому все случаи использования местоимений «мы» являются инклюзивными. В стихах 7 и 8 Павел говорит об одном и том же, выражая свою мысль отрицательно ("мы не живем для себя") и положительно ("мы живем для Господа"). "Жить и умирать" - это идиома, означающая все существо человека, все его действия. Что бы мы (верующие) ни делали, даже умирая - мы не принадлежим себе. Каждое наше действие, вплоть до смерти, посвящено Господу.
никто из нас
эту отрицательную конструкцию можно передать положительно: "все мы ... не для себя".
для себя
Здесь «живёт для себя» означает жить ради угождения самому себе. Альтернативный перевод: «Никто из нас не должен жить только для того, чтобы угождать себе». (См: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)