823 B
823 B
Какой плод у вас был тогда? Такие дела, от которых вам самим сегодня стыдно...
Здесь слово «плод» - это метафора, означающая «результат» или «последствия». Павел использует вопрос, чтобы подчеркнуть, что грех не несёт ничего хорошего. Альтернативный перевод: «Ничего хорошего не произошло от тех поступков, которые теперь только позорят вас» или «Вы ничего не приобрели от тех действий, которые теперь стыдно вспоминать». (См: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)