669 B
669 B
И не отдал меня в руки врага. Поставил мои ноги на просторном месте.
וְלֹ֣א הִ֭סְגַּרְתַּנִי בְּיַד־אֹויֵ֑ב הֶֽעֱמַ֖דְתָּ בַמֶּרְחָ֣ב רַגְלָֽי׃ "И не предал (отдал) меня в руки врага. Ты поставил на пространном месте ноги мои." מֶרְחָב: широта, пространное место.
На просторном месте
Евреи считали широкие открытые пространства метафорой безопасности и свободы.