ru_tn/pro/27/11.md

780 B
Raw Permalink Blame History

радуй моё сердце

Здесь «сердце» представляет чувства или эмоции человека. Альтернативный перевод: «заставляй меня чувствовать себя радостным» или «радуй меня» (See: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

чтобы я мог ответить попрекающим меня

Здесь «ответить» не означает отвечать на вопрос. Альтернативный перевод: "тогда я отвечу тому, кто попрекает меня, рассказывая ему о тебе" (See: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

попрекающим

говорящим укоры