ru_tn/pro/16/05.md

598 B

каждый надменный сердцем

Здесь слово «сердце» представляет человека. Альтернативный перевод: «все, кто высокомерен» (See: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)

он не останется без наказания

Это можно указать в активной форме. Альтернативный перевод: "Господь непременно накажет их" (See: [[rc:///ta/man/translate/figs-litotes]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]])