ru_tn/num/36/09.md

1.3 KiB
Raw Permalink Blame History

И чтобы доля не переходила из одного колена в другое, потому что каждое из колен сыновей Израиля должно быть привязано к своему владению

וְלֹֽא־תִסֹּ֧ב נַחֲלָ֛ה מִמַּטֶּ֖ה לְמַטֶּ֣ה אַחֵ֑ר כִּי־אִישׁ֙ בְּנַ֣חֲלָתֹ֔ו יִדְבְּק֕וּ מַטֹּ֖ות בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל "И чтобы не переходил удел из колена в колено после них, чтобы каждый муж прилеплялся к уделу его в колене сыновей Израиля". דבק: прилепляться, приклеиваться, присоединяться.

Чтобы доля не переходила из одного колена в другое

О передаче собственности от одного колена другому говорится как о переходе собственности из рук одного человека в руки другого. Альтернативный перевод: «Никто не может передать право собственности на долю земли от одного колена другому».