ru_tn/num/35/25.md

2.3 KiB
Raw Permalink Blame History

Общество должно спасти убийцу от руки мстителя за кровь и вернуть его в город убежища, куда он убежал, чтобы он жил там до смерти великого священника, который помазан священным елеем.

וְהִצִּ֨ילוּ הָעֵדָ֜ה אֶת־הָרֹצֵ֗חַ מִיַּד֮ גֹּאֵ֣ל הַדָּם֒ וְהֵשִׁ֤יבוּ אֹתֹו֙ הָֽעֵדָ֔ה אֶל־עִ֥יר מִקְלָטֹ֖ו אֲשֶׁר־נָ֣ס שָׁ֑מָּה וְיָ֣שַׁב בָּ֗הּ עַד־מֹות֙ הַכֹּהֵ֣ן הַגָּדֹ֔ל אֲשֶׁר־מָשַׁ֥ח אֹתֹ֖ו בְּשֶׁ֥מֶן הַקֹּֽדֶשׁ׃ "И должно спасти общество убийцу от руки искупителя (мстителя) за кровь, и должно возвратить его общество в город убежища его, в который он убежал туда, и должен жить там до смерти священника великого, который был помазан елеем священным." נצל: избавлять, спасать. משח: быть помазанным. Если оказывалось, что убийство действительно не было умышленным, то обвиняемому разрешалось вернуться в город-убежище, чтобы оставаться там до смерти первосвященника.

Общество должно спасти убийцу

Это означает, что если сообщество решит, что смерть была случайной, то оно должно спасти обвиняемого от родственника, который хочет его убить. Если сообщество считает, что смерть не была случайной, то родственник должен казнить обвиняемого.

Который помазан священным елеем

Это можно перефразировать в активной форме. Альтернативный перевод: «тот, кого вы помазали священным маслом».