1.9 KiB
Господь сказал Моисею: «Возьми всех начальников народа, повесь их перед Господом на солнце, и ярость гнева Господа отвернётся от Израиля».
וַיֹּ֨אמֶר יְהוָ֜ה אֶל־מֹשֶׁ֗ה קַ֚ח אֶת־כָּל־רָאשֵׁ֣י הָעָ֔ם וְהֹוקַ֥ע אֹותָ֛ם לַיהוָ֖ה נֶ֣גֶד הַשָּׁ֑מֶשׁ וְיָשֹׁ֛ב חֲרֹ֥ון אַף־יְהוָ֖ה מִיִּשְׂרָאֵֽל׃ "И сказал Господь Моисею: возьми всех начальников народа, и повесь их Господу пред солнцем, и возвратится ярость гнева Господа от Израиля." יקע: распинать, описывает форму наказания, надругания или посмеяния; прич. повешенный. Именно чувственная сторона этого идолопоклонства прельстила израильтян и привела их к духовному отступничеству, выразившемуся в том, что они стали поклоняться Ваалу. И это явилось столь серьезным нарушением Завета, особенно, если учесть, что Израиль должен был вот-вот войти в землю Обетованную, что Господь повелел Моисею предпринять самые решительные меры: все виновные должны были умереть.
Всех начальников народа
Речь идёт обо всех начальниках Израиля, виновных в идолопоклонстве. Можно уточнить: "всех начальников народа, виновных в поклонении лжебогам".