ru_tn/num/22/01.md

1.2 KiB
Raw Permalink Blame History

Сыновья Израиля отправились и остановились на равнинах Моава у Иордана, напротив Иерихона

וַיִּסְע֖וּ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל וַֽיַּחֲנוּ֙ בְּעַֽרְבֹ֣ות מֹואָ֔ב מֵעֵ֖בֶר לְיַרְדֵּ֥ן יְרֵחֹֽו "И отправились (сняли лагерь) сыны Израиля и разбили лагерь на равнинах Моава, напротив Иордана и Иерихона". חנה: склоняться; 2. располагаться шатрами или станом, ставить лагерь. עֵבֶר: заречье; 2. потусторонье, другая или противоположная сторона, (на)против.

У Иордана, напротив Иерихона

Израильтяне расположились станом на восточной стороне реки Иордан. Иерихон находился по другую сторону реки. Закончив завоевание Аморреи и Васана, евреи сосредотачиваются в низовьях Иордана, против Иерихона.