ru_tn/num/18/31.md

775 B

И вы, и ваши семейства можете есть это в любом месте, потому что это плата за ваши работы в скинии собрания

וַאֲכַלְתֶּ֤ם אֹתֹו֙ בְּכָל־מָקֹ֔ום אַתֶּ֖ם וּבֵֽיתְכֶ֑ם כִּֽי־שָׂכָ֥ר הוּא֙ לָכֶ֔ם חֵ֥לֶף עֲבֹֽדַתְכֶ֖ם בְּאֹ֥הֶל מֹועֵֽד "Ешьте это на всяком месте вы и дома ваши, потому что награда это ваша за работу вашу в скинии собрания". שָכָר: плата, награда, возмездие, воздаяние, вознаграждение. См. комментарии к 26 стиху.