ru_tn/num/16/30.md

1.5 KiB
Raw Permalink Blame History

А если Господь сделает необычайное: земля раскроется и проглотит их и всё, что у них, и они живыми сойдут в преисподнюю, то знайте, что эти люди пренебрегли Господом»

וְאִם־בְּרִיאָ֞ה יִבְרָ֣א יְהוָ֗ה וּפָצְתָ֨ה הָאֲדָמָ֤ה אֶת־פִּ֨יהָ֙ וּבָלְעָ֤ה אֹתָם֙ וְאֶת־כָּל־אֲשֶׁ֣ר לָהֶ֔ם וְיָרְד֥וּ חַיִּ֖ים שְׁאֹ֑לָה וִֽידַעְתֶּ֕ם כִּ֧י נִֽאֲצ֛וּ הָאֲנָשִׁ֥ים הָאֵ֖לֶּה אֶת־יְהוָֽה "А если это что-то необычное, что пришло от Бога, то разверзнет земля уста её и поглотит все, что у них (все имущество их) и сойдут они живыми в Шеол (преисподнюю), и все общество их, потому что пренебрегали эти люди Господом". בְרִיאָה: что-то новое или необычное. בלע: глотать, поглощать. נאץ: отвергать, презирать, пренебрегать. Словом «преисподняя» часто (Чис. 16:30,33) переводится евр. "шеол", которое чаще относится к месту пребывания мертвых (ср. греческое слово «гадес» ад).