ru_tn/neh/08/15.md

1.5 KiB
Raw Permalink Blame History

объявили и провозгласили

это удвоение: оба глагола означают одно и то же. Удвоение используется для усиления: "всем-всем рассказали".

по всем своим городам и в Иерусалиме

главы семейств и левиты жили не только в Иерусалиме, но и в разных городах (см. 7:73), поэтому после беседы у Ездры (стих 14) они вернулись каждый в свой город и там объявили народу о том, что нужно делать для праздника.

миртовые ветви

ветки дерева мирт

ветви других широколиственных деревьев

в этом стихе перечислены несколько деревьев: садовая маслина, дикая маслина, мирт, пальма. Нужно было собрать ветви этих деревьев и любых других деревьев с широкими листьями.

как написано

Это можно перевести в активную форму. Альтернативный перевод: "потому что это написано в законе Моисея" или "потому что в законе Моисея написано, что это нужно сделать" (См: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)