ru_tn/mrk/13/18.md

1.0 KiB
Raw Permalink Blame History

Молитесь, чтобы ваше бегство не случилось зимой

προσεύχεσθε δὲ ἵνα μὴ γένηται* χειμῶνος - "Молитесь же, чтобы не случилось* (это) зимой (в непогоду)". В поздних греч. рукописях добавление: "бегство ваше". Гл. προσεύχομαι: молиться, обращаться с молитвой. Сущ. χειμών: 1. ненастье, буря, непогода; 2. зима. Иисус выражает особое сострадание беременным и кормящим матерям, которым придется уходить в таких тяжелых обстоятельствах, и призывает учеников молиться, чтобы это бегство не произошло… зимой, в дождливый сезон, когда сильно вода в реках поднимается, затрудняя их переход вброд.