16 lines
1.1 KiB
Markdown
16 lines
1.1 KiB
Markdown
# из-за вас
|
||
|
||
Михей говорит о священниках, пророках и вождях Израиля. См. ([Михей 3:11](../03/11.md)).
|
||
|
||
# Сион будет распахан,.. и гора этого дома станет лесистым холмом
|
||
|
||
"Сион" и "гора этого дома" - это одно и то же место. Когда земледелец пашет, он выворачивает почву и выкорчёвывает растения. Сион так зарастёт лесом, что на нём уже никто не сможет жить. Используемые здесь метафоры указывают на то, что Бог позволит врагам Израиля полностью уничтожить храм и всё, что находится вокруг него (см. [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]).
|
||
|
||
# будет распахан
|
||
|
||
"будет, как распаханное поле"
|
||
|
||
# станет лесистым холмом
|
||
|
||
станет местом, где растёт много деревьев
|