2.4 KiB
Всё это — из-за беззакония Иакова и греха дома Израиля
Под "домом" подразумевается народ Израиля (речь не идёт о семье, проживающей в определённом доме). Альтернативный перевод: "потому что народ Израиля согрешил передо Мной" (см. rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy).
Всё это
"Божий суд произойдёт из-за"
От кого беззаконие Иакова?
Под "Иаковом" имеются в виду его потомки, живущие в Северном Израильском царстве (см. rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy).
Разве не от Самарии?
Самария - это метонимия всего того зла, которое в ней происходило. Михей употребляет риторический вопрос, чтобы подчеркнуть, что жители Самарии знали правду. Вместо вопроса можно использовать утверждение: "Всем известно, что это из-за Самарии" (см. [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]] и [[rc:///ta/man/translate/figs-rquestion]]).
Кто устроил высоты в Иудее?
Высоты - конкретные места на возвышенностях, для поклонения идолам Под "Иудеей" - её жители. Альтернативный перевод: "Куда народ Иудеи ходит поклоняться идолам?" (см. [[rc:///ta/man/translate/figs-synecdoche]] и [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]]).
Разве не Иерусалим?
Под "Иерусалимом" подразумевается всё зло, которое там происходило. Михей использует риторический вопрос, чтобы подчеркнуть, что жители этого города знают правду о своём состоянии. Вместо вопроса можно использовать утверждение: "Все знают, что это сделал Иерусалим!" (см. [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]] и [[rc:///ta/man/translate/figs-rquestion]]).