ru_tn/mat/09/15.md

9 lines
1.7 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Разве могут печалиться друзья жениха, пока с ними жених?
Иисус мог этой метафорой намекать на то, что мессианская эпоха, о которой говорили пророки, уже наступила (ведь в Ветхом Завете нередко использовался образ брака для описания отношений Бога и Израиля, см. Ис. 62:5; Ос. гл. 1-3). Иисус отвечает ученикам Иоанна вопросом на вопрос. Все знают, что на свадьбах люди не скорбят и не постятся. Он использует эту пословицу, чтобы показать, что ученики не оплакивают Его, потому что Он всё ещё с ними. Это говорит нам о том, что во времена Иисуса пост воспринимался как нечто печальное.
Интересно, что Иисус использует весьма сильный глагол, чтобы показать абсурдность идеи печали во время брака. Ведь гл. ПЕНТХЕО означает: "печалиться", "оплакивать (кого либо)", "скорбеть" - "разве могут скорбеть друзья жениха"?
# Но придут дни, когда заберут жениха...
Здесь Иисус говорит о Голгофе и Своем уходе из мира. Чтобы сохранить образ свадьбы, лучше всего сказать, что жениха с ними больше не будет.