ru_tn/mal/02/06.md

874 B
Raw Permalink Blame History

и не нашлось неправды в его словах

"Не нашлось" - значит "не существовало". Альтернативный перевод: "в его словах не было лжи" (см. rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy).

в его словах

"в том, что он говорил"

Он ходил со Мной

Речь идёт о благочестивом образе жизни (см. rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor).

в мире и правде

"он был честен и любил мир"

многих отвернул от греха

"Отвернул от греха" - значит "убедил не грешить". Можно сказать: "он убедил многих людей перестать грешить" (см. rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor).