ru_tn/lev/22/09.md

2.8 KiB
Raw Permalink Blame History

Пусть они соблюдают Мои повеления, чтобы не понести на себе грех и не умереть в нём, когда нарушат это. Я Господь, освящающий их

וְשָׁמְר֣וּ אֶת־מִשְׁמַרְתִּ֗י וְלֹֽא־יִשְׂא֤וּ עָלָיו֙ חֵ֔טְא וּמֵ֥תוּ בֹ֖ו כִּ֣י יְחַלְּלֻ֑הוּ אֲנִ֥י יְהוָ֖ה מְקַדְּשָֽׁם׃ "(Пусть) соблюдают заповеди Мои и не понесут на себе грех (беззаконие) и не умрут в нем будучи оскверненными. Я Господь освящающий их". חֵטְא: грех, преступление, проступок. חלל: быть осквернённым, быть нечистым, быть в общем употреблении. В качестве препятствия для священников вкушать от возносимого на алтаре от святынь великих и святынь называется сначала нечистота вообще (Лев.22:2-3), затем отдельные виды нечистоты и осквернения: проказа (ср. Лев.13.2 и д.), половое истечение (Лев. 15:2), прикосновение к мертвому (Лев.21.1 и др.), к гаду или к нечистому человеку (Лев.11:29, 31, 43), вкушение мертвечины и звероядины (Лев.11:39, 17:15). Во всех этих случаях требовалось законом предписанное очищение и уже после него священник получает право вкушения святынь, составляющих «хлеб его». Вкушение же священных яств в состоянии нечистоты было равносильно кощунственному поруганию и отрицанию святыни и всего культа, а вместе с тем и Яхве, учредившего культ и в Нем входившего в общение со Своим народом; а потому священник, допустивший это, как и мирянин, в состоянии нечистоты евший мясо мирной жертвы (Лев. 7:20), повинен был «истреблению» без сомнения, суду Божию (бездетством, ранней смертью, болезнью, см. 1Кор 11.30), а не казни от людей, для которых грехи означенного рода большею частью оставались скрытыми.