1.9 KiB
1.9 KiB
Но если он беден и у него нет средств, то пусть возьмёт одного барана в жертву повинности для потрясания, чтобы очистить себя, одну десятую часть ефы лучшей пшеничной муки, смешанной с маслом, для хлебного приношения, лог елея
וְאִם־דַּ֣ל ה֗וּא וְאֵ֣ין יָדֹו֮ מַשֶּׂגֶת֒ וְ֠לָקַח כֶּ֣בֶשׂ אֶחָ֥ד אָשָׁ֛ם לִתְנוּפָ֖ה לְכַפֵּ֣ר עָלָ֑יו וְעִשָּׂרֹ֨ון סֹ֜לֶת אֶחָ֨ד בָּל֥וּל בַּשֶּׁ֛מֶן לְמִנְחָ֖ה וְלֹ֥ג שָֽׁמֶן׃ "Если беден он (очищаемый), и нет в руке его достатка, пусть возьмёт барана одного в жертву умилостивления для потрясания, чтобы очистить себя, и десятую часть ефы лучшей пшеничной муки, смешанной с елеем, для хлебного приношения лог елея". נשג: евр. выражение "его рука достигла" обозн. он в состоянии, он способен, он имеет достаток. תְנוּפָה: потрясение, колебание. עִשָּרוֹן: десятая часть (ефы).
Нет средств
То есть: «нет достаточно денег, чтобы купить».
Для потрясания, чтобы очистить себя
То есть: «чтобы священник потряс и очистил его».
Одну десятую часть ефы
Одна десятая часть ефы равна 22 литрам.
Лог
Один лог равен 0,31 литра.