ru_tn/lev/10/19.md

1.7 KiB
Raw Permalink Blame History

Аарон сказал Моисею: «Сегодня они принесли свою жертву за грех и своё всесожжение перед Господом, и вот что произошло! Если я сегодня съем жертву за грех, будет ли это угодно Господу?»

וַיְדַבֵּ֨ר אַהֲרֹ֜ן אֶל־מֹשֶׁ֗ה הֵ֣ן הַ֠יֹּום הִקְרִ֨יבוּ אֶת־חַטָּאתָ֤ם וְאֶת־עֹֽלָתָם֙ לִפְנֵ֣י יְהוָ֔ה וַתִּקְרֶ֥אנָה אֹתִ֖י כָּאֵ֑לֶּה וְאָכַ֤לְתִּי חַטָּאת֙ הַיֹּ֔ום הַיִּיטַ֖ב בְּעֵינֵ֥י יְהוָֽה׃ "И сказал Аарон Моисею: Сегодня принесли они жертву за грех их и жертву всесожжения (вместе) перед лицом Господа и вот что получилось. Если бы я сегодня эту жертву за грех съел, было бы это угодно Господу"? הַיֹּ֔ום הַיִּיטַ֖ב בְּעֵינֵ֥י יְהוָֽה: было бы это хорошо в глазах Господа?

Будет ли это угодно Господу?

Эти жертвы должны были съедаться с радостью и счастьем. Аарон задал этот вопрос, чтобы подчеркнуть, что Господу не угодно, чтобы он ел от этих жертв, так как он скорбит о смерти своих сыновей. Альтернативный перевод: «конечно, это не будет угодно Господу.»