ru_tn/lam/05/04.md

883 B
Raw Permalink Blame History

Свою воду пьём за серебро, наши дрова

Это означает, что их враги заставляют их платить деньги за воду и дрова, которые они когда-то использовали бесплатно. Альтернативный перевод: «Мы должны платить серебро нашим врагам, чтобы пить нашу собственную воду ... наше собственное дерево» (See: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

наши дрова достаются нам за деньги

Это можно указать в активной форме. Альтернативный перевод: «наши враги продают нам наш собственный лес» (See: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)