ru_tn/lam/03/43.md

681 B
Raw Permalink Blame History

Ты покрыл Себя гневом

Здесь говорится о гневе, как будто это одежда, которую Бог надел. Иврит часто говорил об эмоциях, как будто они были одеждой. Альтернативный перевод: «Ты был разгневан» (See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

уничтожал

«Вы убили многих из нас»

не щадил

Здесь «пощадил» означает жалость. Альтернативный перевод: «Ты не пожалели нас» (See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)