ru_tn/lam/02/18.md

24 lines
2.5 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Взывают к Господу их сердца
Здесь слово «сердце» представляет целого человека, подчеркивающего его внутреннюю сущность. Возможные значения того, кто воскликнул: 1) жители Иерусалима. Альтернативный перевод: «Народ Иерусалима взывал к Господу от своего внутреннего существа» или 2) стены персонифицированы. Альтернативный перевод: «Вы, стены, взываете к Господу из своего внутреннего существа» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]])
# Стена дочери Сиона! Проливай слёзы ручьём ... не давай себе покоя
Автор говорит со стенами Иерусалима. Он хочет, чтобы жители Иерусалима делали то, что он говорит стенам. В некоторых переводах весь этот раздел упоминается как «стены», хотя это можно написать с помощью первой фразы «стены дочери Сиона!» разговаривали со «стенами», а остальная часть секции говорила непосредственно с людьми. (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-apostrophe]])
# дочери Сиона
Это поэтическое название Иерусалима, о котором здесь говорится как о женщине. (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]])
# Проливай слёзы ручьём
Это говорит о людях, которые так плачут, что их слезы текут как река. Альтернативный перевод: «Плачь много, много слез» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# день и ночь
Эти два противоположных времени дня относятся ко всему времени. Альтернативный перевод: «все время» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-merism]])
# не давай себе покоя, не закрывай своих глаз
«Не позволяйте себе и своим глазам отдыхать от слез»