ru_tn/jud/01/02.md

2.5 KiB
Raw Permalink Blame History

Милость для вас, мир и любовь пусть умножатся

ἔλεος ὑμῖν καὶ εἰρήνη καὶ ἀγάπη πληθυνθείη - "Милость вам и мир и любовь пусть будет умножена". Сущ. ἔλεος: милость, милосердие, жалость, сострадание, сочувствие; ἔλεος подчеркивает сострадание или оказание милости и доброты человеку в жалком состоянии. Сущ. εἰρήνη: мир, безопасность, покой; часто благополучие как евр. שָׂלוֹם‎ (ШАЛОМ). Сущ. ἀγάπη: любовь. πληθυνθείη (пассивный залог) от πληΘύνω: 1. перех.увеличивать, (при)умножать, размножать; 2. неперех. увеличиваться, умножаться. С пассивом: будут умножены. В исходящих от Бога милости, мире и любви, умножения которых желает Иуда в своем приветствии верующим, особенно нуждаются те христиане, которые живут в атмосфере отступничества. Божья милость может поддержать их в трудное время (Евр. 4:16); Его мир, "который превыше всякого ума", может дать душе тишину и покой и тогда, когда вокруг зло свирепствует (Рим. 15:13; Фил. 4:7); а Его любовь может защитить и сохранять верующих, перед лицом опасности (Рим. 5:5; 1Ин. 4:12, 15-16). Характер приветствия отражает взгляды автора и его мировосприятие. Даже подбор слов говорит о его глубоком сочувствии и сердечной озабоченности относительно тех, кому он пишет. Он жаждет, чтоб они во всей полноте познали Божьи милость, мир и любовь. Сам же Иуда переполнен любовью к ним и поэтому предупреждает их о тех, кто проникают в церковь, чтобы ее разрушить, и которые не знают о Божьих милости, мире и любви.