ru_tn/job/36/04.md

745 B
Raw Permalink Blame History

мои слова — точно не ложь

«То, что я говорю, не будет ложным»

перед тобой совершенный в познаниях

(1) Слова «перед тобой» относятся, возможно, к самому Елиую. Он говорит о себе как об очень умном, как будто он был зрелым в познании. Альтернативный перевод: «Я тот, кто хорошо образован». 2) "перед тобой" относится к Иову. Альтернативный перевод: "перд тобой, Иов, я, который много знаю"(См: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)