ru_tn/job/14/15.md

959 B
Raw Permalink Blame History

Общая информация:

Иов продолжает обращаться к Богу.

я бы дал Тебе ответ

"я бы сделал всё, что Ты бы захотел"

Ты оказал бы расположение

Вместо абстрактного существительного "расположение" можно использовать полное или краткое прилагательное: "Ты явил бы мне Свою благосклонность", "Ты был бы благ ко мне" (см. rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns).

творению Твоих рук

Иов говорит о Боге как о Творце, а о себе - как о Его творении. Альтернативный перевод: "мне - тому, кого Ты сотворил" (см. [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]] и [[rc:///ta/man/translate/figs-123person]]).