ru_tn/job/03/07.md

954 B
Raw Permalink Blame History

Та ночь пусть будет безлюдной

В некоторых версиях ночь сравнивается с бесплодной женщиной. Альтернативный перевод: "Да будет ночь та, как женщина, не способная родить!" (см. rc://*/ta/man/translate/figs-personification).

пусть не войдёт в неё веселье

Здесь говорится о ночи как о времени, в которое кто-то всё-таки может веселиться. Альтернативный перевод: "пусть никто не услышит радостного возгласа о рождении ребёнка" (см. rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor).

веселье

"Пусть в ту ночь никто и никогда не будет счастливым" (см. rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche).