ru_tn/jhn/06/50.md

8 lines
564 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Но хлеб
Здесь "хлеб, которы сошел с небес" является метафорой, указывающей на Иисуса Христа. Он тот, Который даёт нам духовную пищу для духовной жизни. Альтернативный перевод: "Я есть хлеб с неба" (См.: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Не умрёт
"Будет жить всегда, вечно". Здесь слово "умрёт" относится к духовной смерти.