492 B
492 B
вы не принимаете
Здесь "вы" множественное и относится в общем к иудеям/иудейским начальникам (см.3:1). (См.: rc://*/ta/man/translate/figs-you)
Истину, истину говорю
Смотрите, как перевели в Ин. 1:51.
мы говорим
Иисус не включал в это "мы" Никодима. (См.: rc://*/ta/man/translate/figs-exclusive)