ru_tn/jer/44/11.md

1.1 KiB
Raw Permalink Blame History

так говорит Господь Саваоф

Иеремия часто использует эти слова, чтобы представить важное послание от Я. Посмотрите, как вы это перевели в Иеремии 6:6.

Я повернусь к лицом к вам для зла

Эта идиома означает, что Он «твердо решил». Посмотрите, как вы перевели похожую фразу в Иеремии 21:10. Альтернативный перевод: «Я решил противостоять вам» (See: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

для зла ... чтобы разрубить всю Иудею

Говорят, что бедствие случилась, как будто бедствие было объектом, который можно навести. Альтернативный перевод: «чтобы с тобой случилась бедствие» (See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)