ru_tn/jer/42/05.md

587 B

Пусть Господь будет

Это начало клятвы. Альтернативный перевод: «Мы просим Господа быть» или «Господь да будет»

верным и истинным

Здесь эти слова имеют сходные значения. Они описывают Господа как свидетеля, которого никто не сможет оспорить. Альтернативный перевод: "заслуживающий доверия" (See: rc://*/ta/man/translate/figs-doublet)