ru_tn/jer/40/01.md

1014 B
Raw Permalink Blame History

Слово от Господа, которое было к Иеремии

Эта идиома используется, чтобы объявить, что Бог дал послание Иеремии. Посмотрите, как вы перевели это в Иеремии 32:1 Альтернативный перевод: «Господь дал послание Иеремии» или «Господь говорил с Иеремией» (See: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

Навузардан

Это имя мужчины. Посмотрите, как вы это перевели в Иеремии 39:9. (See: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

уводимых в Вавилон

Это можно указать в активной форме. Альтернативный перевод: «те кого воины собирались отвезти в плен, в Вавилон» (See: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)