ru_tn/jer/23/intro.md

1.6 KiB
Raw Permalink Blame History

Иеремия 23 Общие замечания

Структура и формат

В некоторых переводах каждая строка стиха направлена дальше, чем остальная часть текста, чтобы ее было легче читать. ULB делает это со стихами в 23:5-6, 9-24.

Специальные понятия в этой главе

Ложные пророчества

Лжепророки побуждали людей продолжать грешить, говоря, что все будет хорошо. (See: [[rc:///tw/dict/bible/kt/prophet]] and [[rc:///tw/dict/bible/kt/sin]])

Другие возможные трудности перевода в этой главе

Игра слов

На иврите слово «послание» также может означать «бремя». В переводах, которые используют сноски, вы можете объяснить игру слов в сноске. В переводах, в которых не используются сноски или которые будут в основном распространяться в устной форме, вам может понадобиться предложение типа «Каким посланием Господь обременяет вас сейчас?» или «Вы (множественное число) называете Божье послание тяжелым бременем для вас».