ru_tn/jer/05/31.md

1.5 KiB
Raw Permalink Blame History

пророки пророчествуют ложь, священники правят своей рукой

Это зверства и ужасы, о которых говорится в стихе 30.

пророки пророчествуют ложь

«Пророки произносят ложные пророчества» или «Пророки лгут, когда пророчествуют»

священники правят своей рукой

Возможные значения: 1) священники не подчиняются власти Бога. Альтернативный перевод: «священники правят своими собственными полномочиями» или 2) священники правят в соответствии с указаниями пророков (See: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

Что же вы будете делать после всего этого?

"Что же вы будете делать после всего этого?" Господь использует этот вопрос, чтобы подчеркнуть, что люди будут сожалеть о зле, когда Он накажет их за это. Альтернативный перевод: «но в конце Я накажу вас, и вы будешь сожалеть о своем злобном поведении» (See: [[rc:///ta/man/translate/figs-rquestion]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-explicit]])