ru_tn/jer/05/26.md

1.3 KiB
Raw Permalink Blame History

Общая информация:

Господь продолжает говорить.

Ведь среди Моего народа находятся беззаконные

Это можно указать в активной форме. Альтернативный перевод: «Ибо Я нашел нечестивых среди народа Моего» (See: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

они наблюдают, как птицеловы, припадают к земле

Бог говорит о нечестивых людях, желающих причинить кому-то вред, как будто они ожидали поимки птиц. Альтернативный перевод: «Как кто-то, кто прячется и ждет, чтобы поймать птиц» (See: rc://*/ta/man/translate/figs-simile)

ставят ловушки и ловят людей

Бог говорит о злых людях, намеренно причиняющих вред другим людям, как будто они ставят ловушку. Альтернативный перевод: «Они настраивают вещи так, чтобы они могли использовать людей в своих интересах» (See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)