ru_tn/jer/05/19.md

1.1 KiB

делает нам всё это

Фраза «все это» относится к отправке армий для нападения на них. Альтернативный перевод: «сделал все это, чтобы причинить нам вред» или «послал вражеские армии, чтобы напасть на нас» (See: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

Так как ... служили чужим богам на своей земле, то будете служить чужеземцам

Здесь «служили чужим богам» означает поклонение чужеземным богам. Бог накажет их за служение чужеземным богам, заставляя их служить чужеземцам. Альтернативный перевод: «Поскольку вы ... поклонялись чужеземным богам на своей земле, вам придется служить чужеземцам» (See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)